- 1192 質問です!
- NAME : ナム 2019/03/28 00:44:17
- PPL訓練を米国で行う場合、日本のATCと米国のATCの違いはありますか?
良い勉強の仕方を教えてください!よろしくお願いします!
- 1192-1 NAME : くろver2.6 2019/03/28 06:05:49
- おはようございます。
まず、発音が違います。 . デシマルと日本などは言いますが、米国ではポイントといいます。
ex: 121.5 日本 ワンツーワン デシマル(10進数の)ファイブ 米国 ワンツーワンポイントファイブ
間接的に関わるのですが、空域の分け方も違いますので、なんの事か最初はわからないかも知れません。
https://www.liveatc.net/
プライベートパイロットでしたら、上記のサイトで余り大きくない(Class C以下)空港でのオペレーションで”耳ならし”が良いです。
- 1192-2 NAME : 過去のゴミ 2019/03/28 09:38:16
- 基礎的な事は一緒だけど、発音が違うかな。
日本だけだとアメリカの発音に苦戦するでしょう。 その変わり日本では何かの時に日本語が使える。
アメリカ人管制官が普通に話すとまず理解できないけど 航空無線の方式だと理解するのは楽だと思う。
それでも、数日間ATCを聞いてたら聞き取れる様になるよ。 滑走路図でも見ながら、飛行機が何処にいるか? 管制官は次に何を言うか?などを予測しながら聞くのがお勧め。
アメリカで発音する時は「息を吐く様に」ね。 ゆっくりとハキハキが英語を話す時のコツ。
私ら日本人は意識してないんだけど、 日本語はダラダラと言うかフラットに話す言語なんだよね。 フラットなのでアメリカ人には聞き取り難いんです。 (逆に外国人は私らにはうるさく聞こえる) 日本人は発音がSoftって言われますが、ある意味、嫌味。
とりあえず、訓練空港での航空無線を聞いて。 ATCliveとかで無いなら、似た様な空港のを聞くのをお勧めします。
- 1192-3 NAME : 付加え 2019/03/29 04:09:49
- 一番近い神戸空港でもATIS(現在の空港の状況)は”ロボット”音声で自動で流しています。
朝の暇な時間は関西が”統括”して管理していますが、管制官がまたアニメ声で。。。ネムネムの到着便には良いサービスでしょうね。
ロス近郊の有視界飛行用のチャート古いのでよければあります。
ちなみにIFR(計器)での出発帰国ですが、”ウェイポイント(空の交差点)はONIKUとかXAMENいろいろあるよゴミさん。
P.R. シュレッダーはフェロー
|
|