HOME CONTACT LINK 検索
   ATC:航空無線      筆記試験 > PVT : IFR      PTS:飛行試験項目      お勉強室      航空辞書      けいじ板  

FAR 91.17 Alcohol or drugs.

(a) No person may act or attempt to act as a crewmember of a civil aircraft-

(1) Within 8 hours after the consumption of any alcoholic beverage;
酒類の飲んだ後、8時間は乗務員として、操縦は出来ません。
(2) While under the influence of alcohol;
アルコールの影響下では、操縦は出来ません。(8時間が経過しても影響が残っていれば、操縦は出来ません。)
(3) While using any drug that affects the person's faculties in any way contrary to safety; or
安全に影響がある薬類の影響化では操縦は出来ません。(この場合は、麻薬類や医療用も含みます。)
(4) While having an alcohol concentration of 0.04 or greater in a blood or breath specimen. Alcohol concentration means grams of alcohol per deciliter of blood or grams of alcohol per 210 liters of breath.
血中または呼吸中のアルコール濃度が0.04%かそれ以上での操縦は出来ません。 (100ccの血液に含まれるアルコール量、か210リッターの排泄された呼吸の中に含まれるアルコールの量をグラムで示した物です。 例:100ccの血液中に0.04グラム以上のアルコール)

(b) Except in an emergency, no pilot of a civil aircraft may allow a person who appears to be intoxicated or who demonstrates by manner or physical indications that the individual is under the influence of drugs (except a medical patient under proper care) to be carried in that aircraft.

緊急時を除き、明白に薬の影響下にある者を乗せて飛行する事はできません。(適切な処置を施されてい、医療患者を除きます)


(c)から最後までは地方警官やFAAなどの指示があれば、アルコールや麻薬のテストを受けなくてはなりません。またFAAが上記の(a)の影響が有ると思われる時は、4時間以内にテストを受けて、結果をFAAに報告する等の法律が書かれています。 航空機を操縦する時にアルコールを飲まなければ済む事なので、これ以上は削除します。

またFAR61.15には自動車の飲酒運転で有罪となった場合には、それをFAAに報告する義務があります。 飛行機の免停などの処分が下されると書いてあります。(報告を黙っていれば済むと考える人も居るでしょうが、この情報社会では直ぐに分かる事なので、素直に言うべきですし、法律です。)

(c) A crewmember shall do the following:

(1) On request of a law enforcement officer, submit to a test to indicate the alcohol concentration in the blood or breath, when-
    (i) The law enforcement officer is authorized under State or local law to conduct the test or to have the test conducted; and
    (ii) The law enforcement officer is requesting submission to the test to investigate a suspected violation of State or local law       governing the same or substantially similar conduct prohibited by paragraph (a)(1), (a)(2), or (a)(4) of this section.
(2) Whenever the FAA has a reasonable basis to believe that a person may have violated paragraph (a)(1), (a)(2), or (a)(4) of this section, on request of the FAA, that person must furnish to the FAA the results, or authorize any clinic, hospital, or doctor, or other person to release to the FAA, the results of each test taken within 4 hours after acting or attempting to act as a crewmember that indicates an alcohol concentration in the blood or breath specimen.

(d) Whenever the Administrator has a reasonable basis to believe that a person may have violated paragraph (a)(3) of this section, that person shall, upon request by the Administrator, furnish the Administrator, or authorize any clinic, hospital, doctor, or other person to release to the Administrator, the results of each test taken within 4 hours after acting or attempting to act as a crewmember that indicates the presence of any drugs in the body.

(e) Any test information obtained by the Administrator under paragraph (c) or (d) of this section may be evaluated in determining a person's qualifications for any airman certificate or possible violations of this chapter and may be used as evidence in any legal proceeding under section 602, 609, or 901 of the Federal Aviation Act of 1958.

[Doc. No. 18334, 54 FR 34292, Aug. 18, 1989, as amended by Amdt. 91-291, June 21, 2006]

HOMEATC:航空無線筆記試験 > PVT : IFRPTS:飛行試験項目お勉強室航空辞書けいじ板LINKサイト検索
Copyright c 2007-2017 Koji Ueda. All rights and Copyrights are the properties of Koji Ueda. All Rights Reserved. 上田浩史に著作権はありますが、お勉強・訓練には使ってね。教育関係はの方は必ず「CFI Japanから」と添えてお使い下さい。